keskiviikko 27. huhtikuuta 2011

Vieri Vesi Vieri

Ilmaa hengitän, iltaruskan
Ilmaa, ei se tuo helpotusta
Painaa selässä pettymysten taakka

Rautaa, puuta ja ruostunutta rautaa
Rautatiesilta mua kantaa
Mutta se tuntuu huojuvalta

Varmaa, mikäpä täällä olis varmaa,
Paitsi se että pitää jatkaa
Vaikka se tuntuis vaikealta

Vieri, vesi, vieri,
Mä oon rikki, mä oon pieni,
Mä oon irrottanut kädet kaiteesta,
Älä vie voimia, tultani sammuta,
Mun ainoassa elämässä
Helppoo ois kääntyy pois,
Helppoo ois

Tahdon tässä elämässä enemmän kuin elää

maanantai 25. huhtikuuta 2011

Into The West

Lay down
Your sweet and weary head
Night is falling
You’ve come to journey's end
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore

Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away
Safe in my arms
You're only sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn
To silver glass
A light on the water
All souls pass

Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time
Don't say: «We have come now to the end»
White shores are calling
You and I will meet again

And you'll be here in my arms
Just sleeping

And all will turn
To silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West

torstai 21. huhtikuuta 2011

Fresh Blood


I'm so tired of the same old crud
Sweet baby, I need fresh blood

Whoo!

Howl

I'm more alone than I've ever been
Help me out of the shape I'm in

After the fires, before the flood

My sweet baby, I need fresh blood

Whoo!

Howl

Whatever trepidation you may feel

In your heart, you know it's not real
In a moment of clarity
Summon an act of charity

You gotta pull me out of this mud

Sweet baby, I need fresh blood

Whoo!

Howl

Whoo!

Howl

tiistai 19. huhtikuuta 2011

Ivory Tower

I'll be here for you baby

I never knew it could feel so funny
Like a gambling game when you got no money
The stakes are high and I might just lose you
I don't know why but I think that you do

I don't know, I don't know, I don't know was it mine or your mistake?
Let me see, let me see, let me see did I make you walk away?
Uptown, downtown, all around they're telling all kind of lies
But I'm now and I'm here and I want you to open up your eyes

I'll be here for you baby
Oh, can't you see I miss you so bad, I go crazy
You could have it all, the beauty, the power
If you just come and step down from your ivory tower

I guess I took you too much for granted
And made you feel so alone and stranded

I could use my magic potion
But it might not make you stay
I could talk too much to turn your head
But you'd just walk away

maanantai 18. huhtikuuta 2011

Tinakenkätyttö

Hei, ei ei, en sitä salaa,
näillä teillä loppuun palaa,
tinakenkäni on sulaa laavaa.

Hän on piirtänyt viestin karttaan, siellä lukee
vie minut turvaan.
Ehkä hänet on luotu lentämään,
ettei sulata tie hänen kenkiään

Et täällä voi olla sä paikoillaan,
muuten tinakenkäsi sulaa
tämä tie sut loppuun käyttää
sen pinta väreilee
kaikki kangastuksilta näyttää
ja ilma syttyy tuleen
pojan tinakenkäisen
mistä löytäisit sä sen, tyttö tinakenkäinen

Hei, ei ei, en sitä salaa,
näillä teillä loppuun palaa,
tinakenkäni on sulaa laavaa.

Tule, tule siis ennen aamua
et täältä muuten enää löydä mua
kun aurinko nousee on pakko liikkua

torstai 14. huhtikuuta 2011

All Good Things (Come To An End)

Honestly what will become of me
don't like reality
It's way too clear to me
But really life is dandy
We are what we don't see
Missed everything daydreaming

Traveling I only stop at exits
Wondering if I'll stay
Young and restless
Living this way I stress less
I want to pull away when the dream dies
The pain sets in and I don't cry
I only feel gravity and I wonder why

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end
come to an end come to an
Why do all good things come to end?
come to an end come to an
Why do all good things come to an end?

Well the dogs were barking at a new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon
And the sun was wondering if it should
stay away for a day 'til the feeling went away
And the sky was falling on
the clouds were dropping and
the rain forgot how to bring salvation
the dogs were barking at the new moon
Whistling a new tune
Hoping it would come soon so that they could die.

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end

maanantai 11. huhtikuuta 2011

Vasten ikkunaa

Kai on meille liian tärkeää
että leuka aina pystyyn jää
siksi sanomatta paljon jäi
nyt olen täällä yksinäin

Lasin viilee reuna suutelee
mies rikkinäinen perääs huutelee
kuka öisin peittelee
kuka solmut aukaisee
kuka vaaroilta mua suojelee

Kumpa virheistäni oppisin
olkoon huomenna tai myöhemmin
ootan sua täällä ainiaan
nojaan vasten ikkunaa

sunnuntai 10. huhtikuuta 2011

Kerro miltä se tuntuu

Kerro miltä se tuntuu
kun irti päästää
kerro miltä se tuntuu
kun ei mitään pelkää

Mä karkaisin vieraiden mukaan
ei viikkoihin löytäisi kukaan
ulos saan nukahtaa
mä vuokraisin majakan jostain
ja tauotta juhlisin jos vain
huvittaa teen mitä vaan

Kerro miltä se tuntuu

Shape Of My Heart

And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a woman of too many faces
The mask I wear is one
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost

I know that the spades are the swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart

torstai 7. huhtikuuta 2011

Niin Monta Iltaa...

Tää pieni ihminen maan päällä kulkee
Tää pieni ihminen silmänsä sulkee
Tää pieni ihminen pelkää niin
Haluu vaipuu vaan unelmiin
Tää pieni ihminen maan päällä kulkee
Tää pieni ihminen silmänsä sulkee
Tää pieni ihminen pelkää niin

Ja vaan
Mun sielu huutaa vapautta
Ja mun mieleni kaipaa vaan vähän lisää tilaa
Mun sydäntäni alkaa taas pakottaa
Kun mä katon maailmaa
Silmiin kyyneleet kihoaa

Mihin vie tää mun elämäni, mä kysyn
Mihin vie mun pieni tieni
Mihin johtaa mun polkuni
Etenee vielä niinku eilenki, hei
Mihin vie tää mun elämäni, mä kysyn
Mihin vie mun pieni tieni, mm
Mihin johdat mun polkuni, ooi

Niin monta iltaa mä oon saanu nukahtaa
Niin monta aamuu noussu uudestaan
Niin monta päivää mä oon voinu unohtaa
Niin monta yötä mä oon joutunu muistaa
Niin monta iltaa mä oon saanu nukahtaa
Niin monta aamuu saanu nähä kun ne koittaa
Ja mä jatkan vaan
Elän niinku huomist ei ois lainkaan, oo

Mihin vie tää mun elämäni
Mihin vie mun pieni tieni, nii
Mihin johtaa mun polkuni
Etenee vielä niinku eilenki, oi
Mihin vie tää mun elämäni, mä kysyn
Mihin vie mun pieni tieni
Mihin johdat mun polkuni, oo

keskiviikko 6. huhtikuuta 2011

Ihmisenpyörä

kiivas ja kopea
aina liikkeissä nopea
olla liehuva liputus
olla voittojen niputus

ehdi ei katua
kun on tehtävä latua
olla viimaa ja vetoa
olla liukkaampi petoa

aikaista matoa
jahdataan kuin perikatoa
olla tiukka ja kätevä
olla huikean pätevä

puhu mitä puhut
mut juoksemista älä lopeta
(vaikka suunta puuttuu)
sano mitä sanot
ei historia meitä opeta
(tuskin reitti muuttuu)

kostea lakana
minä piiskattu pakana
olen rannaton soutaja
olen linnuton noutaja

valvojan vapina
ihmisenpyörästä rapina
olla riippuva liputus
olla vuotava tiputus

kerää minut talteen
vie täältä pois
palaseni talteen
siivoa pois

puhu mitä puhut
mut juoksemista älä lopeta
(vaikka suunta puuttuu)
sano mitä sanot
ei historia meitä opeta
(tuskin reitti muuttuu)

ole kuka olet
mut juoksemista älä lopeta
sano mitä sanot
ei historia meitä opeta

sunnuntai 3. huhtikuuta 2011

Fidelity

I never loved nobody fully
Always one foot on the ground
And by protecting my heart truly
I got lost in the sounds
I hear in my mind
All these voices
I hear in my mind all these words
I hear in my mind all this music

And it breaks my heart

All my friends say that of course its gonna get better
Gonna get better
Better better better better
Better better better

I never love nobody fully
Always one foot on the ground
And by protecting my heart truly
I got lost
In the sounds

Breaks my heart